انوار اسلام |
س کتاب ک |
*** بیماری کی حالت میں حضرت ابو سعید خدری اورحضرت ابو ہریرہؓ یہ دونوں حضور پاک ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے تو آپ ﷺ نے فرمایا جو لا الہ اللہ واللہ اکبر کہتا ہے تو اس کا رب اس کی تصدیق کرتا ہے اورکہتا ہے،میرے سوا کوئی معبود نہیں ،میں بڑا ہوں اور جب لا الہ الا اللہ وحدہ لا شریک لہ کہتا ہے، تو اللہ تعالی فرماتے ہیں میرے سوا کوئی معبود نہیں میں تنہا ہوں، میرا کوئی شریک نہیں اور جب کہتا ہے لا الہ الا اللہ لہ الملک ولہ الحمد تو کہتا ہے میرے سوا کوئی معبود نہیں میرے لئے سلطنت ہے،میرے لئے تعریف ہے، اورجب کہتا ہے لا الہ الا اللہ ولا حول ولا قوۃ الا باللہ تو کہتا ہے میرے سوا کوئی معبود نہیں اورمیرے سوا کسی کو طاقت وقوت نہیں،آپ ﷺ نے فرمایا جو اسے مرض کی حالت میں پڑھے اورپھر مرجائے اسے جہنم نہیں چاہے گی۔ (اذکار:۱۱۵،ترمذی،بسندحسن) ابن جعفر اپنے صاحبزادے کے پاس آئے جو مریض تھے تو ان سے کہا یہ دعاء پڑھو کہ یہ دعاء نبی پاک ﷺ کی تعلیم فرمودہ ہے۔ لَا اِلٰہَ اِلَّا اللہُ الْحَلِیْمُ الْکَرِیْم سُبْحَانَ اللہِ رَبِّ الْعَرْشِ الْعَظِیْم اَللّٰھُمَّ اغْفِرْلِیْ اَللّٰھُمَّ اَرْحَمْنِی اَللّٰھُمَّ تَجَاوَزْ عَنِّی اَللّٰھُمَّ اعْفُ عَنِّی فَاِنَّکَ غَفُوْرُرَحِیْم (ابن سنی) ترجمہ: کوئی معبود نہیں سوائے اس اللہ کے جو برد بار ہے، کریم ہے،پاک ہے،جو عرش عظیم کا رب ہے،اے اللہ ہماری مغفرت فرما، اے اللہ ہم پر رحم فرما،درگذر فرما ہمیں معاف فرما،آپ مغفرت کرنے والےرحیم ہیں۔ ترجمہ: کوئی معبود نہیں سوائے اس اللہ کے جو برد بار ہے،کریم ہے،پاک ہے جو عرش عظیم کا رب ہے، اے اللہ ہماری مغفرت فرما،اے اللہ ہم پر رحم فرما ،درگذر فرما،ہمیں معاف فرما،آپ مغفرت کرنے والے رحیم ہیں۔ ترجمہ: کوئی معبود نہیں سوائے اس اللہ کے جو برد بار ہے،کریم ہے،پاک ہے جو عرش عظیم کا رب ہے،اے اللہ ہماری مغفرت فرما، اے اللہ ہم پر رحم فرما،درگذر فرما، ہمیں معاف فرما، آپ مغفرت کرنے والے رحیم ہیں۔