تبلیغ دین مترجم اردو ( یونیکوڈ ) |
|
اس کا لحاظ رکھو کہ جس وقت بھی اپنی عبادت پر لوگوں کی اطلاع سے دل میں مسرت پیدا ہو تو فورا پہلی باتوں کو یاد کرو اور سوچو کہ کمزور مخلوق کا میری عبادت پر مطلع ہو جانا میرے لئے ذرہ برابر بھی نافع نہیں ہے لہٰذا اس بے نفع بات پرمیرا خوش ہونا فضول اور اللہ تعالیٰ کے غصے کا نشانہ بن جانا بڑی خطرناک حالت ہے۔ پس جس وقت یہ خیال کرو گے تو وہ مسرت کراہت سے بدل جائے گی اورجب کراہت کا پلہ بھاری ہو گا تو عبادت اسی اخلاص کی طرف لوٹ جائے گی جو کہ مقصود ہے۔ ظہور طاعات جن پر مسرت اختیاری نہیں: اور چونکہ اس سے زیادہ مضمون کے تم مکلف بھی نہیں ہو اس لئے اگر اس پر بھی قلب میں مسرت کا اثر باقی رہے تو یہ طبعی بات ہے۔ جس کا فکرو خیال کرنا فضول ہے کیونکہ یہ اختیاری نہیں ہے اور جو بات اختیاری نہیں ہوتی اس پر مواخذہ بھی نہیں ہواکرتا۔ الغرض تمہارا کام صرف اس قدر ہے کہ اپنی عبادت کو بالقصد ظاہر اور لوگوں میں شائع اور مشہور کرتے نہ پھرو اور اگر بطور خود لوگوں کو اس کی اطلاع ہو جائے اور اس پر تم کو مسرت لاحق ہو تو اس کو مٹانے کی کوشش کرو کہ جس طرح ممکن ہو کراہت سے بدل لوتاکہ اس مسرت کا کسی پر کوئی اثر نہ پیدا ہو اس کے بعد جو حالات رہے اب اس کا دور کرنا چونکہ تمہاری قدرت سے باہر ہے لہٰذا اس کا مطلق فکر نہ کرو۔ فصل۔ اظہار عبادت بعض جگہ مفید ہے: اس نیت سے عبادت کے ظاہر کر دینے میں کچھ حرج نہیں ہے کہ لوگوں کو رغبت ہو گی اور وہ بھی میری طرح اللہ تعالیٰ کی عبادت کرنے لگیں گے مگر ہاں نیت کا صاف اور خالص ہونا ضروری ہے اگر نفس امارہ اس حیلہ سے تمہارا شکار کرنا چاہے یا اس سے کسی چھپی ہوئی خواہش کے بڑھنے کا اندیشہ ہو تو ہرگز اس کی جرأت نہ کرنا بلکہ عبادت کے مخفی ہی رکھنے کے پابند بنے رہنا اور اس کی علامت یہ ہے کہ عبادت کا اظہار تمہارے دل کی خواہش پر قائم رہے کہ اگر دوسرے لوگ اس بوجھ کو اٹھالیں اور کسی دوسرے ہی کی عبادت دیکھ کر لوگوں کو رغبت پیدا