اجرائے بلاغت قرآنیہ مع بدیع القرآن |
ہ علم وک |
|
لاتَرْجُوْنَ لِلہِ وَقَارًا وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا﴾۱ [نوح:۱۴-۱۳]. ۲ لُزُوْمُ مَا لا یَلْزَم: وہ سجع ہے جس میں ناظم یا ناثر بعض یا اكثر فقروں میں حرف روی كے ماقبل حروف میں بلاتكلف یكسانیت كو برقرار ركھے، جیسے: ﴿فَأَمَّا الْیَتِیْمَ فَلا تَقْهَرْ وَأَمَّا السَّآئِلَ فَلاتَنْهَرْ﴾۲ [الضحیٰ:۱۰-۹]. ۳ مُمَاثَلَت: وہ كلام ہے جس كے دو یا زیادہ جملوں كے فواصل صرف وزنِ عروضی میں متفق ہوں نہ كہ قافیہ كے حرف رَوِی میں ، جیسے: ﴿وَالسَّمَآءِ وَ’’الطَّارِقِ‘‘ وَمَآ أَدْرٰكَ مَا ’’الطَّارِقُ‘‘ النَّجْمُ ’’الثَّاقِبُ‘‘ إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَیْهَا ’’حَافِظٌ‘‘﴾۳ [الطارق:…۴-۱] سَجْع قَصِیْر: وہ مسجع كلام ہے جس كی تركیب میں كم از كم دو كلمے ہوں اور زیادہ سے زیادہ دس كلمے ہوں ، جیسے: ﴿وَالمُرْسَلٰتِ عُرْفًا فَالعٰصِفٰتِ عَصْفًا والنّٰشِرٰتِ نَشْرًا فَالفٰرِقٰتِ فَرْقًا﴾ [المرسلات:۴-۱]. ۱ ترجمه: تمهیں كیا هوگیا هے كه تم الله عظمت سے بالكل نهیں ڈرتے؟ حالاں كه اُس نے تمهیں تخلیق كے مختلف مرحلوں سے گذار كر پیدا كیا هے۔ یہاں ﴿وَقَاراً﴾ اور ﴿أَطْوَارًا﴾ كا وزنِ عروضی مختلف ہے؛ البتہ روِی (حرف اخیر) دونوں میں راء ہے۔ (علم البدیع) ۲ ترجمه: اب جو یتیم هے تم اُس پر سختی مت كرنا، اور جو سوال كرنے والا هو اُسے جھڑكنا نهیں ۔ یہاں آیت كے فواصل ﴿تَقْهَرْ﴾ اور ﴿تَنْهَرْ﴾ كے حرف اخیر (راء) میں یكسانیت كے ساتھ حرفِ ماقبل ہاء میں بھی یكسانیت ہے۔ (علم البدیع) ۳ ترجمه: قسم هے آسمان كی، اور رات كو آنے والے كی، اور تمهیں كیا معلوم كه وه رات كو آنے والا كیا هے؟ چمكتا هوا ستارا! كه كوئی جان ایسی نهیں هے جس كی كوئی نگرانی كرنے والا موجود نه هو۔ یہاں ﴿طارق﴾، ﴿ثاقب﴾ اور ﴿حافظ﴾ وزن میں مماثل ہیں ، قافیہ میں مماثل نہیں ؛ كیوں كہ حرفِ روی قاف، باء اور ظاء ہے۔ (الزیادة) سجع دو جملوں میں اتفاق صرف فواصل میں هو فواصل كے ساتھ تمام یا اكثر اجزاء میں اتفاق هو وزن متفق روِی متفق وزن مختلف رَوی متفق وزن متفق روی مختلف رَوِی متفق ماقبلِ روی بھی متفق مرصَّع مُتوازی مطرّف مُماثلت لزومِ مالا یلزم